Los Fans exigen el doblaje del Juego de Dragon Ball: Sparking! Zero al Español Latino

Durante la celebración de los The Game Awards 2023 que pudimos saber el verdadero nombre de este nuevo juego de DRAGON BALL, así como también que sigue siendo parte de la saga BUDOKAI TENKAICHI. Pero aunque promete un regreso de una de las sagas de videojuegos de la franquicia, mucho más queridas que otros juegos de la misma. Hay algo que no les agrado mucho a los fanáticos que residen en los países de América Latina.

@lalogarx

Responder a @noobmaster69888

♬ sonido original – Lalo Garza

Después de que se anunciaran las plataformas en las que llegaría este grandioso título de DRAGON BALL, muchos curiosos fueron a visitar la página de la tienda digital Steam. Para sorpresa de muchos se dieron cuenta de que DRAGON BALL: SPARKING ZERO no contará con doblaje al Español Latino. En la página de compra en Steam nos detallan que si llegara con subtítulos al español latino, pero los únicos doblajes que traerá el juego serán en inglés y japonés.

Esto hizo que los fanáticos más apegados al doblaje latino de las series de anime, se hallan molestando demasiado. Tanto así que hoy en día están recolectando firmas para que BANDAI NAMCO reconsidere añadirle el doblaje latino al juego. Aunque su molestia no termina aquí, puesto que muchos fanáticos arremeten contra la empresa, puesto que hace algunos meses se lanzó Naruto x Boruto: Ultimate Ninja Storm Connections, el cual sí contaba con doblaje latino desde su anuncio de lanzamiento.

Por otra parte, había personas que ya esperaban que no tuviera doblaje latino, puesto que meses anteriores muchos fanáticos fueron de prisa a preguntarle a Lalo Garza sobre si ellos tragarían en el doblaje del juego cuanto se estrenó el primer tráiler. A lo que el intérprete que da vida a Krillin comento que debido a que DRAGON BALL, se convirtió en una franquicia muy importante en el mundo, los actores de voz decidieron tener una tarifa especial para esta franquicia.

«Respecto a Dragon Ball, es un caso especial, porque nosotros, como actores, tenemos tarifas especiales y, por tanto, doblar los juegos de Dragon Ball, salen mucho más caros ¿Por qué? Por los honorarios de los actores, porque no es cualquier juego, es Dragon Ball».

Lo que nos daría a entender que dichos actores estarían pidiendo demasiado dinero por doblar este nuevo título de DRAGON BALL, y que a su vez BANDAI NAMCO y sus distribuidores en Latinoamérica lo estaría tomando como un precio que se sale del presupuesto que ya tenía contemplada la compañía. Aunque a su vez el título se está promocionando como un juego que tendrá cientos de personajes de la franquicia, por lo que el doblar a todos y cada uno de los personajes, saldría demasiado caro y con la subida de precio al tratarse de DRAGON BALL, sería una perdida total de dinero si ya tienen un precio de lanzamiento en mente.

Aunque esta noticia de que no tendrá doblaje latino, solo está afectando a los más apegados al doblaje latino, puesto que dentro de la comunidad hay muchas más personas que adoran el doblaje en japonés. Pero se entiende muy claro que es algo triste, pero que tal vez no sea culpa de la compañía, como muchos mencionan, sino del excesivo costo que tiene al tratarse de DRAGON BALL.

Pero tú, qué piezas de esto, ¿Está bien que los actores de voz tengan una tardía especial tratándose de DRAGON BALL como menciona Lalo Garza?.

Fuente: Foros, Twitter y Tiktok

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Optimizado por Optimole