El Doblaje de Dragon Ball Daima Ya seria confirmado

Se a informado que el reconocido actor de doblaje Ricardo Brust, conocido por interpretar a personajes icónicos como Cell, Broly y Mister Satan en el doblaje latino de Dragon Ball Z, ha revelado una emocionante noticia para los fanáticos de la franquicia. Según confirmó, el equipo ya está trabajando en la versión en español latino del último trabajo de Akira ToriyamaDragon Ball Daima.

Lo más interesante de esta nueva entrega es que los personajes regresan a su infancia, un aspecto que también se verá reflejado en el doblaje. Ricardo Brust mencionó que para esta producción han decidido contratar a niños reales para dar voz a los personajes principales. Este cambio marca un antes y un después en la historia del doblaje de Dragon Ball, ya que tradicionalmente los papeles infantiles eran interpretados por actores adultos.

Por otro lado, aún no se ha dado noticia alguna sobre la participación en este proyecto por parte de Laura Torres, actriz de doblaje que dió vida a Goku, Gohan y Goten en su versión infantil en todas las series de la franquicia.

El fenómeno de Dragon Ball comenzó en 1984 cuando el conocido manga japonés de Akira Toriyama se estrenó en la revista Weekly Shonen Jump de Shueisha, convirtiéndose en un título de primer nivel a lo largo de sus diez años y medio de publicación. Desde entonces, la popularidad del manga ha seguido creciendo con un asombroso récord de 260 millones de copias vendidas en todo el mundo y contando.

Y con la popularidad cada vez mayor de Dragon Ball, se ha expandido más allá del manga para incluir animación televisiva, películas, juegos y merchandising. Ahora, 39 años después del lanzamiento del manga original, Dragon Ball continúa evolucionando y alcanzando nuevas alturas.

Fuente: Cuenta de Instagram de Mundo Japón Radio como por cuenta de X Simplemente DB

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *