Se a informado aun con el gran éxito de la película de anime japonesa “Suzume no Tojimari“, dirigida por Makoto Shinkai, sufrió un revés en Corea del Sur cuando su emisión programada en el canal estatal KBS2, como parte de una especial de Navidad el pasado 24 de diciembre, fue cancelada debido a una oleada de críticas en las redes sociales.
El motivo principal de la controversia fue la acusación de “traición a la patria”, con muchos usuarios calificando la transmisión como una forma de “colaborar con Japón” en un contexto donde los sentimientos antijaponeses en Corea del Sur están resurgiendo con fuerza. KBS2 (Corporación de Radiodifusión de Corea) programó “Suzume no Tojimari” como una película especial de Navidad, pero debido a protestas que decían “No transmitan anime japonés en Navidad”, hubo un escándalo y la película fue reemplazada por una película coreana.
La película, que se estrenó en marzo de 2023 en Corea del Sur, alcanzó una taquilla impresionante de 5,57 millones de entradas vendidas, un récord para una película de anime japonesa en el país. Sin embargo, este éxito se vio empañado por el aumento de tensiones políticas entre ambos países, especialmente debido a los recientes conflictos históricos que han resurgido, como las disputas sobre el colonialismo japonés y las compensaciones por el trabajo forzado durante la Segunda Guerra Mundial.
En respuesta a la emisión programada, numerosos comentarios en línea expresaron indignación. ¿Debería llamarse KBS2 o JBS, la televisión japonesa?, decía un tuit, mientras que otros cuestionaban la lealtad del canal en un contexto de creciente anti-japonismo: ¿No pueden ver que en este momento no deben mostrar nada relacionado con Japón?, y «a no podemos soportar más la influencia de Japón. Además, hubo críticas hacia las temáticas de la película, como la representación de personajes menores de edad trabajando en bares, lo cual algunos consideraron inapropiado, pero la mayoría de los comentarios seguían el tono de acusaciones emocionales basadas en el resentimiento hacia Japón.
KBS, ante la presión popular, decidió cancelar la emisión de “Suzume no Tojimari” y optó por sustituirla por la comedia romántica surcoreana “30 Days”, con la intención de evitar más controversias. La cancelación se produjo tras una creciente presión sobre el canal, que temía por la respuesta del público y el impacto político que una transmisión de la película podría tener en un contexto tan sensible.
Por otro lado, los fanáticos del anime en Corea del Sur, especialmente aquellos que han disfrutado de la película y que se sienten incomprendidos en su propio país, se han mostrado tristes por la reacción del público. Es lamentable para los aficionados al anime en Corea, que ahora se ven atrapados entre la cultura popular y las presiones políticas de su propio país, expresó un comentario. Otros, como un usuario japonés, lamentan el impacto negativo que esto tiene sobre los intentos de normalizar las relaciones entre las dos naciones.
Algunos comentarios en Japón también apuntaron a la doble moral de ciertos sectores, señalando cómo los mismos que critican a Japón por transmitir contenidos coreanos, como en el caso de la televisora japonesa NHK con la música K-pop, a menudo ignoran o incluso justifican estas críticas. Si esto es traición, ¿qué decir de NHK que emite K-pop?, comentó irónicamente un japonés.
Finalmente, la situación política interna en Corea del Sur también ha influido en la percepción de estos eventos, con muchos observadores japoneses considerando que las tensiones sociales y políticas en Corea del Sur, que incluyen desde la política presidencial hasta la reacción del público, están profundamente marcadas por un fuerte sentimiento nacionalista. Este ambiente tenso fue subrayado por el reciente intento de golpe de Estado, que según algunos, refleja la lucha entre facciones extremas que afectan incluso las percepciones culturales y mediáticas.
- «Mira, comenzó la habitual ola de antijaponismo».
- «Debido a la educación antijaponesa de muchos años, incluso los adultos tienen ideas antijaponesas, por lo que, por más beneficios que haya en la política o la economía, la cooperación con Japón no durará».
- «¿Quién era ese que decía que tienen una democracia más madura que Japón? jaja».
- «Solo quiero llevarme bien con los surcoreanos que son pro-Japón».
- «Los llamados liberales y antidiscriminación de Japón se alzarían como un fuego furioso si hubiera un movimiento contra Corea en Japón, pero cuando Japón es discriminado, lo ignoran tranquilamente. Deben ser los mismos que los liberales de allí».
- «Estas afirmaciones parecen ser las de un agente de Corea del Norte o China, ¿realmente están diciendo eso?».
- «Si esto es ‘traición a la patria’, entonces NHK mostrando K-pop en el Kohaku es una traición descarada».
- «No puedo evitar sentir lástima por los fanáticos del anime en Corea».
- «El presidente Yoon, que trató de cambiar la situación de este país. Me siento desesperado al pensar que el intento de golpe de Estado reciente es el resultado de lo que sucede cuando hay pocos individuos sensatos en medio de tantos locos».
Fuente: Hachima Kikou